Kuituskuva: Virpi Talvitie, Timo Parvelan Maukan ja Väykän satukirja, Tammi 2014. |
Viime
päivinä lasten- ja nuortenkirjallisuus on saanut olla valtiovallan jakamien
huomionosoitusten kohteena.
Keskiviikkona
julkistettiin Suomen Leijonan Pro
Finlandia -mitalin saajat, ja kymmenen suomalaistaiteilijan joukossa olivat myös
lastenkirjailija ja -kuvittaja Kristiina
Louhi sekä myös lastenkirjallisuuden suomentajana kunnostautunut Kristiina Rikman.
Ja eilen jaettiin opetus- ja kulttuuriministeriön
vuotuisesti jakamat taiteen ja kulttuurin Suomi-palkinnot, jotka myönnetään tunnustukseksi
joko merkittävästä taiteellisesta urasta, huomattavasta taiteellisesta
saavutuksesta tai lupaavasta läpimurrosta.
Viime vuonna 22 000
euron suuruisen Suomi-palkinnon sai nuortenkirjailija Salla Simukka ja tänä vuonna oli lasten- ja nuortenkirjailija Timo Parvelan vuoro.
Perusteluissa sanottiin seuraavaa:
Timo Parvela on uskomattoman tuottelias ja suosittu kirjailija. Erityisesti Parvelan lasten- ja nuortenkirjojen hahmot ovat reippaita, voimakkaita ja itsenäisiä. Hänen huumorinsa on osunut suomalaisten lasten naurusuoneen. Rakastetut Ella-kirjat, lukuisat nuortenkirjat ja kirjailijan käsikirjoittamat tv- ja radio-ohjelmat puhuvat lasten ja nuorten äänellä. Timo Parvela on merkittävällä tavalla ollut rohkaisemassa lasten ja nuorten lukuharrastuksen leviämisessä ja juurtumisessa.
Eilen julkistettiin myös Pirkanmaan taidetoimikunnan myöntämien 2 500
euron suuruisten taidepalkintojen saajat, ja toisena palkittuna oli
nuortenkirjailija Salla Simukka.
Taidetoimikunta halusi nostaa esiin nuoria, mutta jo kansainvälisesti menestyneitä
taiteentekijöitä.
Simukan ansioita perusteltiin seuraavasti:
Salla Simukka on tuottelias tamperelaiskirjailija, joka on viiden nuortenromaanin ja viiden Tapio ja Moona -sarjan kirjan jälkeen tehnyt Lumikki-trilogiallaan (Punainen kuin veri, Valkea kuin lumi, Musta kuin eebenpuu) kahden vuoden aikana 2013–2014 todellisen kansainvälisen läpimurron. Trilogia on myyty jo lähes 40 maahan. Simukka on tehnyt lisäksi useita kirjoja Karo Hämäläisen kanssa ja hänen toimintansa myös suomentajana ja kriitikkona on mittava.
”Hiukan
pitää huutaa, jotta ilosanoma leviäisi” -otsikko on peräisin vähän toisesta
yhteydestä: pari viikkoa sitten jaetun Helsingin
Sanomien esikoiskirjakilpailun julkistustilaisuudesta ja
kirjallisuustoimittaja Antti Majanderin
pitämästä puheesta.
Otsikko
pätee mitä suurimmassa määrin lastenkirjallisuuden ja -kulttuurin
julkisuuskuvaan. Kenttä tarvitsee näitä viime päivinä palkittujen kaltaisia
”lastenkirjallisuuden sotureita”, jotka tilaisuuden tullen ottavat kantaa,
esittävät kritiikkiä ja tekevät summauksia lastenkirjakentän tilasta ja
tolasta. Timo Parvela on
kirjoittanut nasevia kolumneja lasten ja nuorten lukuharrastuksen
puolesta mm. Yhteishyvä-lehteen ja Salla Simukka on julkaissut äskettäin Facebookissa haasteen kotimaisen nuortenkirjallisuuden puolesta.
Onnea
kaikille palkituille, jatketaan yhteistä tärkeää työtä laadukkaan lasten- ja
nuortenkirjallisuuden ja -kulttuurin puolesta myös vastaisuudessa!
Yllä
oleva Virpi Talvitien kuvituskuva on
peräisin Timo Parvelan Maukan ja Väykän satukirjasta (Tammi
2013). Sadussa Kultamitalikatti kerrotaan, kuinka Maukka löytää metsästä
mitalin, jonka enempää miettimättä ripustaa kaulaansa. Mitali ylpistää Maukkaa
ja nostaa hänet tavallisen arjen yläpuolelle. Vähän nolosti selviää sadun
lopussa, että mitali on Väykän hukkaama, ja se on saanut mitalin vuoden
suurimman lantun kasvattamisesta.
Vuoden suuri lanttu kiittää onnitteluista!
VastaaPoistaTimo
Hienoa, että suomentajiakin muistettiin tärkeästä työstä! Ja onnea kaikille!
VastaaPoista