Tämä
viehättävä satukirjahelmi on jo yli 30 vuoden takaa. Ja sadut ovat kokeneet
ensitulemisensa vielä sitäkin varhemmin. Esipuheessa Tito Collianderin
(1904–1989) tytär Kati Bondestam kertoo isänsä kirjoittaneen sadut jo
1940–50-luvuilla.
Tätä
taustaa vasten ei voi kuin ällistellä niiden moderniutta. Sadut ovat lyhyitä,
napakkaan muotoon tehtyjä. Metsän ja maatalon eläimet seikkailevat yhdessä lasten kanssa luonnikkaasti ja turhia kursailematta.
Sadussa ”Merkilliset eläimet" Antti-poika
kohtaa variksen, jolla on huopatossut, punatulkun, jolla on villahuivi
kaulassaan ja oravan, joka polttaa kuusen oksalla piippua.
Orava otti piipun suustaan.– No mikäs auttaa, se sanoi vähän hämillään. – Tulee edes vähän halvemmaksi, jos on niin höpsy ettei voi olla polttamatta. Olen kyllä yrittänyt jättää koko tupakoinnin, mutta e siitä mitään tule. Lauantaisin minä otan aina sauhut. Onhan nyt lauantai?
Kokoelman
seitsemästä sadusta yksi, ”Kun pikku karitsa tanssi”, sijoittuu joulun aikaan. Karitsa löytää postilaatikosta
ilmoituskortin postiin saapuneesta kirjatusta pakettilähetyksestä. Ongelmaksi
koituu se, että karitsa ei osaa itse vielä kirjoittaa ja se pyytää apua navetan
eläimiltä valtakirjan kirjoittamiseen.
Apila-lehmällä
on huono näkö, Poku-hevosen jalka on nyrjähtänyt, Mirre-kissan silmälasit ovat
hukassa ja Paavo-koira ei osaa kirjoittaa kirjaimen puolikastakaan.
Mutta
Paavo on luonteeltaan hyväsydäminen ja se lupaa lähteä karitsan kanssa yhdessä
postikonttoriin pakettia noutamaan.
Pikku karitsan serkku oli lähettänyt sille Australiasta vaaleansinisen pitsikoristeisen rimssumekon. Karitsa ihastui siihen ikihyväksi ja olisi tahtonut kokeilla sitä heti paikalla. Mutta siihen se ei saanut lupaa.
– Jouluaattona vasta, sanoi karitsan äiti.
Niin että jouluaaton tullen karitsa puki vaaleansinisen mekkonsa ylleen. Ja kun sitten oli jo oikein jouluyö, se esitti joululyhdyn valossa tanssin kaikille ystävilleen navetassa. Se hyppeli ja pyörähteli niin iloisesti, että kaikki katsojat tulivat hyvälle mielelle.
Kyllikki
Härkäpäätä on kiittäminen satujen eloisasta suomennoksesta: Eläinten
tokaisut ovat omiaan ääneen luettaviksi, ja muutamat nykykorvaan hiukan
vanhahtavat ilmaisut tuntuvat peräti raikkailta.
Kokoelman
kolme viimeistä satua ovat nekin omintakeisia: "Molopoopus” kertoo jättiläisen
kokoisesta miehestä, jolle aiheutuu pituuden takia monta pulmallista
tilannetta.
”Satu karkuteillä” kertoo Kaisan kirjahyllystä karkaavasta sadusta
ja ”Hyvänyönsatu pikku linnusta” on absurdi satu, jonka voi ketjuttaa koskaan
päättymättömäksi saduksi, aina siihen asti, kunnes uni tulee… Tämä satu koki
uudelleen tulemisensa Satusaari-antologian osassa Unien ranta (Weilin+Göös/
WSOY 2004).
Kiitos Rouva Huu taas ihanasta joulukalenterista! Melkein kaikki esittelemäsi kirjat olen taas varannut heti kirjastosta perheeni 3- ja 5-vuotiaiden ja yhtä paljon myös vanhempien iloksi.
VastaaPoista