tiistai 10. elokuuta 2021

Outo opettaja puhuu viisaita

















Taru Viinikainen & Oili Kokkonen: Tiltu ja Lettu: Outo opettaja, 76 sivua, WSOY 2021. 

 





Tiltu ja Lettu -sarjan viidennessä osassa tytöt ovat menossa taikakurssille. 


Hieman hajamielinen isä tosin sekoittaa matkareittiä. 


Salamatkustajina mukaan soluttautuneet puutarhatonttu pertinjuntti ja Lenni Keinonen, kissa, pääsevät  tietysti mukaan seikkailuihin.

 

Leikki-ikäiset sisarukset tuntuvat olevan koko ajan vähän varpaillaan pertinjuntin suhteen. Tiltun ja Letun vanhemmat eivät – tietenkään! –ole lainkaan tietoisia  leikkimökissä asuvan  puutarhatontun olemassaolosta. 


Omalaatuinen ja omapäinen pertinjuntti syö kurssilla juustovoileipää ja suurenee ihmisen kokoiseksi.




Onko  opettaja piiloutunut komeroon? 
Oli Kokkosen kuvitusta Taru Viinikaisen lastenromaaniin
 Tiltu ja Lettu: Outo opettaja (WSOY 2021). 



 

Kaikki luulevat puutarhatonttua kurssin opettajaksi, ja siitä syntyy odotuksenmukaisesti monenlaista kommellusta.

 

Vaikka pertinjuntin  pedagogiikka onkin hieman originellia, niin elämänkokemuksen syvä rintaääni auttaa kyllä monia oppilaita. 


Tärkeintä on pysähtyä hetkeen, ja nauttia siitä, sen oppii myös eläinkuiskaajakoulutukseen tullut poika, joka on ollut huolissaan vanhenevan koiransa muuttuneesta käytöksestä.

 

Taru Viinikaisen ja Oili Kokkosen arkea ja fantasiaa sujuvasti sekoittava sarja on moderni jatkumo Marjatta Kurenniemen Onneli ja Anneli -kirjoille. 


Oili Kokkosen vesivärikuvitus on taidokasta ja sävykästä.

perjantai 6. elokuuta 2021

”Ei meiltä rakkaat ihmiset ihan heti lopu”

















Maarit Lalli & Sanna Mander: Tiitus ja Tilda: Hymykuopat, 39 sivua, Tammi 2021.

 

 

 

Elokuvakäsikirjoittajana, ohjaajana ja tuottajana tunnettu Maarit Lalli on tehnyt ensimmäisen kuvakirjatekstinsä. 


Tiitus ja Tilda: Hymykuopat -kuvakirjan nnoittajina ovat olleet omien lasten lisäksi myös sisarten lapset. 

 

Tiitus ja Tilda ovat kaksosia, vaikka Tiitus on omasta mielestään siskoaan isompi ja muutenkin osaavampi. 

 

Lapset kasvavat monikulttuurisessa perheessä. 

 

Monikielisyys näyttäytyy rikkautena ja ilon aiheena, esimerkiksi kun kerrotaan, kuinka äiti 

 

– – puhuu sen seitsemää kieltä ja kun se tulee työmatkalta, se suukottaa ja sanoo TSIKANDÖÖ!

TSIKANDÖÖ, minä sanon takaisin ja minua naurattaa ja äitiä naurattaa ja lopulta kaikkia alkaa naurattaa ja äiti kysyy, että OHO, OSAANKOS MINÄ SUOMEA ENÄÄ OLLENKAAN? 

Minä kurkkaan äidin suuhun, mutta siellä on vain yksi kieli ja minä sanon, että OSAAT SINÄ, SEN KUN PUHUT. 

 

Isän poskiin tulee isot hymykuopat aina kun isä nauraa. 


Mutta kun mummi kuoli ja haudattiin maakuoppaan, isä on hymyillyt entistä harvemmin. 

 

Hautajaisia kuvavan aukeaman väritkin ovat sammuneet. 
Sanna Manderin kuvitusta Maarit Lallin tekstiin kuvakirjassa
Tiitus ja Tilda: hymykuopat (Tammi 2021). 



On hyvä, että lapsen arjen kaikki sävyt, myös ne kaikkein tummimmat, tallettuvat nykyisin lastenkirjojen lehdille. 


Aikuisten tunteet heijastuvat aina lasten elämään. Siksi myös aikuisen suunnaton suru on nykyisin jo vallan pätevä kuvakirjan aihe. 

 

Kodin muuttunut tunneilmasto selvästi hämmentää Tiitusta ja Tildaa. He nahistelevat keskenään tavallista enemmän. 



Turvatttomuuden tunne heijastuu Tiituksen kiukutteluna
ja rähisemisenä. Sanna Manderin kuvitusta Maarit Lallin
tekstiin kuvakirjassa
Tiitus ja Tilda: hymykuopat (Tammi 2021).

 

Äitikin menettää malttinsa ja lapset käskevät häntä rauhoittumaan omaan huoneeseen… 

 

Me hiivimme olohuoneen ovelle ja ajattelemme, että nyt kyllä hymyilee isäkin. Äiti ja isä avaavat olohuoneessa kirjekuorta, joka on tipahtanut päivällä postiluukusta. Kirjeessä on valokuvia mummin hautajaisista. 

 

Joskus sitä voi olla kertakaikkisen väärässä, mitä tapahtuu seuraavaksi. Äitikin alkaa itkeä, kun näkee meidät.

EIHÄN TÄSTÄ TULE YHTÄÄN MITÄÄN, KOHTA TÄÄLLÄ VOLLAA KOKO KONKKARONKKA, me sanomme yhteen ääneen Tildan kanssa. 

 

Vähitellen isäkin herää surun horroksestaan. 


Konkreettinen tekeminen, mummin tavaroiden lajittelu kierrätykseen, on yksi askel kohti arkeen palaamista. 

 

Lapset työstävät kuitenkin kuolemaa pitkään. 


Isän alavireisyys korostuuhänen kokonaan harmaassa
ulkomuodossaan. Sanna Manderin kuvitusta Maarit Lallin
tekstiin kuvakirjassa
Tiitus ja Tilda: hymykuopat
 
(Tammi 2021).


He pohtivat isän kainalossa sitäkin, kuka pitää heistä huolta, jos ”äidinkin pitää mennä edeltä taivaaseen” ja sitten isällekin sattuisi jotain. 

 

Isä luettelee paljon perheen lähipiiriä, ja niinpä lapsetkin vakuuttuvat: ”Ei meiltä rakkaat ihmiset ihan heti lopu”.

 

Perheen välinen luja tunneside ja perheenjäsenten keskinäinen kunnioitus kuvataan kauniisti niin tekstissä kuin Sanna Manderin kuvissakin. 



Onnelliseksi kiertyvässä lopussa Tiitus voi taas painaa
sormensa isän isoihin hymykuoppiin. 
Sanna Manderin
kuvitusta Maarit Lallin tekstiin kuvakirjassa

Tiitus ja Tilda: hymykuopat (Tammi 2021).



Suruteeman lisäksi kerrotaan hauskasti kaksosuudesta.

 

Sanna Manderin väripaletti ammentaa retrotyylistä voimakkaan ruskean ja keltaisen vivahteineen. 

 

 










 

 

 

 

 

tiistai 3. elokuuta 2021

Vaihtelu virkistää!















Sari Peltoniemi: Vaihdokkaat, 183 sivua, Ran Ran 2021. Kuvitus Eva Tötterström.

 





Suomalaisessa ja skandinaavisessa kansanperinteessä on paljon vaihdokastarinoita, joissa maahiset, parat tai peikot tekevät omavaltaisia vaihtokauppoja ja nappaavat ihmislapsen hoteisiinsa. 

 

Sari Peltoniemi on aiemmassakin tuotannossaan yhdistellyt siekailematta yliluonnollista ja arkista toisiinsa. 

 

Peltoniemen juuri ilmestynyt lastenromaani Vaihdokkaat ottaa painokkaasti, mutta silti sanomaansa alleviivaamatta kantaa kaiken valtavirrasta poikkeavan erilaisuuden ja outouden puolesta. 

 

Räyhäkkä maahiaisäiti, Ankia, toivoo vastasyntyneestä tyttärestään jotakin suurempaa. 

 

– Tää on erikoinen lapsi, Ankia kehui. 
– Se puri mua jo sormesta niin napakasti että piti laittaa laastari. 

 

Vauva karjahtaakin niin, että mamman kulmakarvat hulmahtavat ja sen ääni kuulostaa äidin korvaan erityisen majesteettiselta. 


Ankia muistaa maahiaisten vanhan ennustuksen. Sen toteutumisen kannalta hän uskoo olevan etua siitä, että lapsi pääsisi ihmisten maailmaan oppimaan hallitsemisen taitoja. 

 

Ja niin tapahtuu.

 

Kirjan jännite syntyy ihmislapsen ja maahiaislapsen edesottamuksista itselleen tyyten vieraalla maaperällä. 


Maahiaisvauva, jonka äiti on jo ennättänyt ristiä Hankalailaksi, saa uudeksi nimekseen Veronika. Ja ihmislapsi saa maahiaisperheeltä nimekseen Pikkukakkonen.

 

Maahiaiset nimittäin rakastavat maanalaisissa onkaloissaan television katsomista yli kaiken. Näin ne myös saavat paljon tietoa maanpäällisestä elämästä, joskin väärinymmärrys on tavallista… 

 

Makkarallakin on perimätiedon mukaan enemmän ajatuksia kuin maahiaisvauvalla, mutta säpinää kyllä syntyy puolin ja toisin vaihdokkaiden kotiuduttua uusiin perheisiin. 

 

Pikkukakkonen ihmettelee ryönäistä ja pimeää kotiaan ja ryhtyy sitä ankarasti puunaamaan. 

 

Hankalaila/ Veronika järsii kaiken eteensä tulevan ja paiskoo holtittomasti tavaroita. Kun toista isoveljeä koulussa kiusataan, hän puuttuu siihen viipymättä. 

 

Vaikka maahiaiset näyttävätkin toimivan usein hetken päähänpistosta, niin heillä on toki periaatteita. ”Hentoja rääpäleitä ei esimerkiksi sovi viskellä koska ne voivat mennä rikki”.

 

Juuri johdonmukaisuus ja ikivanhoista tavoista kiinni pitäminen tekevät maahiaisista lukijan silmissäkin niiden hieman arveluttavasta ulkomuodosta ja äkkipikaisuudesta huolimatta äärimmäisen sympaattisia olentoja. 

 

Peltoniemi luonnostelee vähäeleisesti, mutta tehokkaasti hienon muotokuvan eläkeikää lähenevästä esikoulun opettajasta, jolla on ymmärrystä suhtautua  uusiin oppilaisiinsa ymmärryksellä. Opettaja viheltää heti pelin poikki kaikenlaiselta kiusaamiselta. 

 

Se oli Pikkukakkosen mielestä ihanaa ja erikoista. Opettaja oli ihminen, joka pystyi laittamaan maailman järjestykseen, vaikka oli vain vanha, hento nainen. Kuka tahansa pienikin maahiainen olisi pystynyt ripustamaan opettajan naulakkoon, muttei ehkä olisi uskaltanut. 

 

Jännitys tiivistyy, kun tytöt lopulta kohtaavat ja verenperintö aiheuttaa hämmennystä, myös perheiden välillä. 


Sopuratkaisu löytyy. Peltoniemi on liittänyt lukujen alkuun salakirjoitusta, jonka purkamiseen löytyvät koodit  kirjan lopusta. Salakirjoituksen ratkomalla saa selville, millainen tulevaisuus tyttöjä odottaa.

 

Kasvuoloja ja aineellista rikkautta tärkeämpää on vanhempien horjumaton rakkaus lapsiaan kohtaan. Tämä teema on kirjoitettu kauniisti ja eleettömästi vaihdokastarinaan. 

 

Eva Tötterströmin vinjettikuvat lukujen alussa antavat vihjettä miljööstä ja siitä,  jatketaanko tarinaa ihmisten vai maahiaisten näkökulmasta. 


Koko sivun kuvituksia löytyy vain neljä, niitä olisi kernaasti saanut olla enemmänkin. Toisaalta lukijalle jää nyt enemmän kuvittelun varaa.