keskiviikko 30. kesäkuuta 2021

”Ja jumalauta että sitä voi tulla nuorena hulluksi”




Anna-Leena Härkönen: Häräntappoase, 316 sivua, Otava 1984. Kansikuva Seppo Syrjä. 

Häräntappoase, ohjaus Jussi Niilekselä, käsikirjoitus Jussi Niilekselä ja Merja Turunen,  Yleisradio 1989, viisiosainen sarja. Pääosissa Santeri Kinnunen, Outi Alanen, Antti Majanlahti.

Häräntappoase, ohjaus Petra Lumioksa, käsikirjoitus Oskari Sipola ja Oona Haapaniemi. Elisa Viihde Viaplay- suoratoistopalvelu 2021, kahdeksanosainen sarja. Pääosissa Carola Hakola, Rebekka Baer ja Noa Lange.

 

 



Elisa Viihteen Viaplay-suoratoistopalvelussa julkaistiin alkukesästä Anna-Leena Härkösen vuonna 1984 ilmestyneeseen samannimiseen romaaniin pohjautuva kahdeksanosainen uusi Häräntappoase-sarja.   

 

Härkösen romaani on vaikuttanut suoraan ja välillisesti kotimaisen nuortenromaanin kehitykseen. 

 

Niinpä innostuin uuden tv-sarjan jälkeen katsomaan heti perään Jussi Niilekselän ohjaaman Yleisradion tuottaman tv-sarjan vuodelta 1989. 

 

Niiden jälkeen oli suorastan pakko lukea uudelleen Härkösen 17-vuotiaana kirjoittama esikoisteos.  

 

Häräntappoase ilmestyi aikuistenromaanina, mutta moni kriitikko luki sitä kuitenkin vähättelevästi nuortenkirjana. 

 

Nuoret omivat kirjan nopeasti itselleen. 


Vuosituhannen taitteessa siitä oli jo tullut klassikko. 

 

Häräntappoase sai kriitikoilta varauksellisesti melko kiittävän palautteen, mutta sen liukuma nuortenromaanin ja aikuistenromaanin väliselle "ei-kenenkään-maalle" askarrutti monia. 

 

Kriitikot toisaalta pitivät teoksen poikkeamia perinteisestä nuortenromaanin genrestä hyvinä, mutta samaan aikaan puberteettisen epävarmuuden kuvaaminen nähtiin kuitenkin negatiivisena määreenä. Helena Ruuska on kirjoittanut Onnimanni-lehteen 2/1993 kiinnostavan analyysin Häräntappoaseen aikalaisvastaanotosta. 

 

Härkösen romaanin vaikutukset näkyivät melko nopeasti nuortenkirjallisuudessa entistä pidäkkeettömämpänä seksuaalisuuden ja nuorten välisten suhteiden kuvauksena. 


Häräntappoase edisti välillisesti myös huumorin ja nuoruuden kepeiden tuntojen vakiintumista nuortenromaaneihin.

 

Härkönen ei tehnyt romaanin rakenteessa kompromisseja: luvut ovat keskenään hyvin eri mittaisia. Romaanista löytyy jäntevä dramaturginen rakenne.   

 

16-vuotias peruskoulun päättänyt Allu Korva joutuu vasten tahtoaan äidin sukulaisten luokse Torvenkylään heinätöihin. 

 

Mä vaan mietin, miten julma kohtalo voi olla. Että mut erotettiin läheisistäni ja pukattiin johonki jumalan selän taakse aneemisten lehmien ja kääpien ja paskan keskelle.  

 

Nuiva asenne muuttuu, kun Allu huomaa, että pikkykylällä onkin säpinää… ja melko pian erityistä sydämentykytystä aiheuttaa Kerttu, jonka kanssa syntyy heti yhteys, joka kipinöi, säröilee ja tykyttää vuoron perään.

 

Häräntappoaseen maailmankuva on säilynyt monin kohdin jopa yllättävän freesinä: Allun kavereina on Taala, levoton ja Allua pikkurikoksiinkin houkutteleva taivaanrannanmaalari, ja rauhaa ja eläinten oikeuksia puolustava Pulunkesyttäjä, joka piti 

 

– – maiharinlurttanaa kesäkuun kolmaskymmenes. Ateisti absolutisti vegetaristi modisti. Sti sti sti. 

 

Härkösen mutkaton ja luonnollinen tapa puhua nuorten keskushenkilöiden seksuaalisuudesta, siihen liittyvistä estoista, kipukohdista ja kliseistä sekä salaisista ja reteistä haaveista, ihastutti minua nyt uudella lukukerralla erityisen paljon. 

 

Viime vuonna tästä aihepiiristä saatiin kaksikin ronskia toteutusta, kolmen nuoren naisen pseodonyyminimen Vilu Varennon takana kirjoittama Be Cool (Karisto 2020) ja Jyri Paretskoin K-15-sarjan viimeinen osa Pornoa ja sirkushuveja (Otava 2020). 

 

Anna-Leena Härkönen on mielestäni Varentoa ja Paretskoita huomattavasti aidompi nuoren tempoilevan ja uteliaan mielen ja seksuaalisuuden heräämisen tulkki. 


Seksistä, halusta ja himosta kiinnostuminen ei ole Häräntappoaseessa noloa vaan normaalia:

 

 

Kaikki kundit Vaasassa alko kehua uhreillaan heti ku saivat ajokortin ja skoodan, se oli sen merkki että nyt voitiin sitte naida saman tien takapenkillä. Joka viikonlopun jälkeen sai kuunnella Kafiksessa että akkaa oli kaatunu ku pipoa ja spermaa sataa ku kusta. Siitä sai tarpeekseen. Mä tiesin että se on jotain hienompaa ku ne puheet. 

 

 

Sukulaispoika Taunon jumitusten äärellä Allu toteaa, että ”Joillekin mulkku on yhtä tavallinen puheenaihe kuin hernesoppa”.

 

Taunosta piirtyy hieman ressukka peräkammarin poika, jolla vihjataan olevan myös mielenterveyden ongelmia. 


Saunakohtauksessa annetaan ymmärtää Taunon olevan ainakin kokeilumielessä kiinnostunut myös pojista. Saunassa sattunut kohtaus inhottaa Allua. 

 

Sen sijaan ajatus tyttöjen välisestä rakkaudesta kiihottaa Allua. Näiltä osin kuvaus on kliseistä ja heijastaa myös 1980-luvun ahtaampaa ajattelua:

 

Mä tiedän pari hinttiä. Mä en halua puhua niiistä. Vaikka pitäs olla suvaitsevainen, kyllä mä tiedän, niin mä en jotenkin kestä niitä. Lesbot on taas juttu ihan erikseen. Niissä on jotain vetävää. Kun mä ajattelen naista ja naista yhdessä niin tulee kiihtyny olo. Se on mahtavaa. Se on taidetta. Tulee heti sellanen mielikuva et kaks kaunista akkaa makaa kesäyössä jonkun usvasen järven rannalla ja aurinko on just laskenu ja niillä on valkoset kosteet alushameet ja ne rakastelee varovasti ja hellästi ja hiljaa ja linnut huutaa jossain, yölinnut.

 



Elisa Viihteen Viaplayn uuden tv-sarjan ratkaisu esittää Allu (eli Alexandra) tyttönä ja kuvata kahden tytön välistä rakkautta on toteutettu luontevasti ja kuitenkin alkuteoksen ytimen säilyttäen.

 

Vuoden 1989 ja uuden tv-sarjan käsikirjoituksiin on poimittu Härkösen Häräntappoaseesta samoja kohtauksia ja lähes legendaarisiksi muodostuneita vuorosanoja. 

 

Santeri Kinnunen oli 1980-luvun tv-sarjan Alluna ehkä vähän yli-ikäinen rooliinsa. 


Uuden tv-sarjan nuoret näyttelijät ihastuttavat tuoreilla kasvoillaan ja pääosin aidoilla tulkinnoillaan. 

 

Häräntappoase on traaginen rakkaustarina. Allu huomaa jo varhaisessa vaiheessa, että Kertusta ei olisi asumaan hänen kanssaan Stokiksessa pienessä yksiössä. 

 

Allun miehinen uho ja pakahtunut seksuaalisuus saa kontrastikseen epävarmuuden tunnot, ja juuri tämä ääritunteiden rinnastus toimii tehokeinona. 

 

Kun Allu ja Kerttu rakastelevat ensimmäisen kerran, Allu ilmaisee asian lakonisesti mutta ytimekkäästi:

 

Mä olin vellinveltto ja kihelmöin. – Voi taivas, mä oon maannu naisen, mä ajattelin. 

 

 

Allusta sukeutuu runoilija, ja tämä kohtaus on kaikessa rosoisuudessaan tärisyttävän aito nuoren rakastavan katseen kuvaus:

 

Minun rakkaani istuu pirtin penkillä pienet mustelmaiset jalat

ilmassa harottaen minun rakkaani nyrsii matonkuteita 

pienillä

ruosteisilla kitisevillä saksilla, voi armaani, hän katsoo

                ulos viileää kosteaa iltaa minun rakkaani huulet muodostavat 

                sanan vittu, salaa, sävähtäen, vaivihkaa. Voi varpuseni saanko

                ottaa hiuksistasi edes yhden havunneulan?

                Ja jumalauta että sitä voi tulla nuorena hulluksi.

 

 

 

Allu itse ei tietenkään koe itseään hentomielisenä, mutta lukija liikuttuu kyllä perusteellisesti useampaankin kertaan:

 

– Irvikissa, mä sanon sille hetken mielijohteesta. Mä en koskaan sano rakas tai kulta, ne maistuu joltain vanhalta yskänlääkkeeltä. Se ei oo mikään rakas. Se on ku lämmin vehnäpulla vanttuut kädessä, tai harottava karvatassukka. Tai unilintu.



Häräntappoaseen raikkaus ei ole latistunut. 

35 vuotta sitten kirjoitettu nuoruuden kuvaus sävähdyttää yhä.   

 

 

torstai 24. kesäkuuta 2021

Vetävä ja yhä ajankohtainen oikeussalidraama

 















Walter Dean Myers: Peto, suomentanut Jukka Nyman, 269 sivua, Otava 2000. 

 

 

Mä en enää jaksa ajatella koko elokuvaa, mä vihaan tätä paikkaa niin paljon. Mutta ellen mä ajattelis elokuvaa, mä tulisin hulluks. Koko ajan täällä vaan loukataan ihmisiä. Jos jotakuta vähän vilkaisee, niin se sanoo: ”Mitä sä tuijotat? Nyt tuli turpaan!” Tai jos sanoo jostakin, josta ne ei tykkää, siitäkin saa turpaan. Yhdellä kaverilla on veitsi. Tai oikeastaan se ei ole veitsi, vaan hammasharjan kädensijaan kiinnitetty terä. 


Mä vihaan tätä paikkaa. Mä en pysty kirjoittamaan sitä niin monta kertaa että se ilmaisisi mun tunteitani. Mä vihaan, vihaan, vihaan tätä paikkaa.

 

 

Tämä ei nyt ole mikään kevyt kesäkirja, mutta näillä mennään.

 

Vuosituhannen taitteessa Otava julkaisi Signal-nimistä nuortenkirjasarjaa, jossa ilmestyi ajankohtaisia nuoruuden kuvauksia Yhdysvaltojen lisäksi mm. Saksasta, Englannista, Ruotsista ja Italiasta. 

Sarjan kirjat olivat nelikulmaisia ja muistuttivat näin sen aikaisia CD-levyjen kansia myös graafisessa kansitaiteessaankin.

Sarjan kirjoja yhdisti rosoisuus, rujous ja käsiteltävien ajankohtaisuus. 

Signal-sarjan kirjoista esimerkiksi Christina Nord Wahldénin Liian lyhyt hame (suom. Nora Schuurman, Otava 1999 sopii hyvin metoo- ja Walter Dean Myersin (1937–2014) Peto black lives matter -keskustelun pohjaksi. 

Romaanien ajankuva ei yli 20 vuoden aikana ole juurikaan vanhentunut.


Pedon ajankohtaisuuden on huomannut myös striimauspalvelu Netflix, joka on ottanut levitykseen vuonna 2018 ilmestyneen elokuvaBeast, joka pohjautuu hyvinkin uskollisesti Myersin vuonna 1999 ilmestyneeseen samannimiseen nuortenromaaniin. 


Elokuva sopii hyvin romaanin kupeessa katsottavaksi. 


Päähenkilö Steve, 16,  on mustaihoinen ”kunnollisen perheen” poika Harlemista. Hän haaveilee ryhtyvänsä tekemään elokuvia. 

Steve pidätetään osallisuudesta kioskinpitäjän ryöstömurhaan. Romaanin dekkarimainen rakenne esitetään Steven kirjoittamana elokuvakäsikirjoituksena, jonka vuoropuhelussa äänen saavat Steven lisäksi myös esimerkiksi vanginvartija, asianajaja, syyttäjä ja tuomari.  

Vuoropuhelun seuraaminen voi olla tottumattomammalle lukijalle haastavaa, mutta kerronta on yhtä kaikki vetävää ja Stevestä piirtyy nopeasti lukijalle kuva sympaattisesta ja omaa oikeuttaan penäävästä nuorukaisesta.

Steveä kannattelee tutkintavankeuden aikanakin unelma elokuvan teosta ja luovasta työskentelystä.

Näiltä osin Pedon kirjapariksi sopisi myös Hanna Marjut Marttilan nuortenromaani Filmi poikki! Ensi-ilta tänään torstaina (Otava 2007), joka kertoo 15-vuotiaasta elokuvaohjaajan urasta haaveilevasta Torstista.    

 

torstai 17. kesäkuuta 2021

Vauhdin hurmaa ja haaveilua Linnanmäen vuoristoradassa







Ella Brigatti: Vuoristorata: Ystävyyden voima, 157 sivua, Capuchina kustannus 2021.

 

Ella Brigatti & Keanne van de Kreeke: Vuoristorata: Suuri haave, 32 sivua, Capuchina kustannus 2021.



 

 

Verstas sijaitsee Vuoristoradan alla. Vuoristoradan uumenissa on kapeita polkuja, puisia rappusia ja tikkaita sekä lukuisia oikoteitä, jotka vain Jalmari ja Toutou tietävät. Siellä on myös pieni mökki, jossa on puutarha, ja puutarhassa omenapuita ja mansikkamaa. Sinne tosin Jalmari ja Toutou harvemmin menevät, sillä se on jarrumiesten valtakuntaa.

 

 

Lastenkirjallisuus ammentaa nykyisin aineksia paikallisista aiheista. Museot ja muut matkailuyrittäjät kustantavat lastenkirjoja, jotka sijoittuvat tunnettuihin maisemiin tai historiallisiin tapahtumiin.   

 

Capuchina kustannuksen kaksi lastenkirjaa, kuvakirja ja lastenromaani, ovat saaneet sytykettä Linnanmäelle vuonna 1951 rakennetusta  legendaarisesta vuoristoradasta, joka viettää kuluvana vuonna 70-vuotisjuhlavuottaan.

 

Kirjat on toteutettu yhteistyössä Lasten Päivän Säätiön kanssa, joka on antanut luvan tarinakonseptin sijoittamiseen Linnanmäen maisemiin. 

 

Jokaisesta myydystä kirjasta lahjoitetaan yksi euro säätiölle lastensuojelutyöhön.

 

Kirjakonsepti on kiinnostava: sama tarina kerrotaan kahdessa kirjassa hieman eri ikäiselle kohderyhmälle. 

 

Kummankin kirjan sankarina on Jalmari, vuoristoradan korjaaja, joka tekee töitä uskollisen apurinsa Toutoun kanssa. 



 
Jalmari ja Toutou tuntevat vuoristoradan kuin
omat taskunsa. Ella Brigatin kuvitusta lastenromaaniin
Vuoristorata: Ystävyyden voima (Capuchina kustannus 2021).  



Lukija oppii erilaisia ammattitermejä: staagista vedettäessä jarrukelkat työntyvät kahden takimmaisen vaunun molemmilta sivuilta ja rakotulkki on myös tärkeä työkalu huoltotoimissa.  

 

Jalmarilla on haaveita, mutta hän haluaa olla lojaalinen ystävälleen. 


Huvipuiston hattaramyyjä Birgitta kannustaa Jalmaria silti toteuttamaan unelmiaan. Puistomestari Kumpuselle alueen hoito on sydämen asia. 


Birgitta yllättää työmiehet päivän pääteeksi hattaralla. 
Keanne van de Kreeken kuvitusta Ella Brigatin tekstiin
kuvakirjassa Vuoristorata: Suuri haave (Capuchina kustannus 2021). 

 

Kumpunen tuumailee, että juhlavuoden takia vuoristorataan pitää ottaa neljäs vaunu käyttöön suuren suosion vuoksi. Pätevän jarrumiehen pestaaminen ei kuitenkaan käy käden käänteessä.



Jalmari tuntee Vuoristoradan kaikkia pikkupiirteitä myöten, mutta haasteellinen Brunilan mutka testaa hänenkin hermonsa ja motivaationsa. 

 

Kirjojen juonellinen jännite jää hieman vaisuksi. Lastenromaaniversioon saadaan  enemmän ulokkeisuutta historian ja Jalmarille paljastuvien sukusuhteiden ansiosta.

 

Keanne van de Kreeken sävykäs vesivärikuvitus levittyy kuvakirjassa koko aukeamalle. Tekstin määrä on onneksi maltettu pitää riittävän niukkana. Ella Brigatin mustavalkokuvitus on selkeää ja rauhallista. Vuoristoradan rakennuselementit on kuvattu havainnollisesti ja perspektiiveillä herkutellaan kirjan lukijan vatsanpohjaa kutkuttavalla tavalla. 


 

Lapsilukijan kannalta Linnanmäen alueen kartta olisi ollut oiva lisä esimerkiksi sisäkansissa. Näin lukija olisi saanut tapahtumien tueksi ja oman muistinsa vahvistukseksi kokonaiskatsauksen alueesta.