Gustave Dorén kuvitusta Punahilkka-satuun,
Julkaisulähde Wikipedia
Commons
|
Kaisa Pulakka: Olipa kerran. Yhteistyössä folkloristiikan
emeritaprofessori Satu Apon kanssa. Ylen ykkönen, ensiesitys maanantaisin klo
17.20. Kaikki osat kuunneltavissa Yle Areenan kautta.
Tänä syksynä rouva Huu on telakoitunut radion ääreen aina
maanantaisin klo 17.20. Radiotoimittaja Kaisa
Pulakan radiosarja Olipa kerran on riemastuttavan epämuodollinen mutta silti faktatiedoissaan klassisten
kansansatujen pitkää perimää kunnioittava tieto- ja elämyspaketti.
Seitsenosaisen sarjan osissa on käsitelty jo Kaunotar ja hirviö, Tuhkimo,
Ruusunen ja Punahilkka. Kolmessa viimeisessä osassa vuoron saavat vielä Hannu
ja Kerttu, Lumikki ja Saapasjalkakissa.
Sarjan musiikkivalinnat liittyvät luonnollisesti esiteltäviin
satuihin ja muutkin äänimaisemat on toteutettu elävästi.
Jokainen osa alkaa lasten
ja aikuisten yhdessä kertomilla satureferaateilla, joissa myös satujen
kerrontakonventioihin kiinnitetään hauskasti huomiota. Uusimmassa
Punahilkka-satua käsittelevässä osassa tämä todentui erityisen riemastuttavalla
tavalla.
Radiotoimittaja Kaisa Pulakka on kiinnostunut klassisista saduista
jo opiskeluaikanaan kuunnellessaan Satu
Apon folkloristiikan luentoja Turun yliopistossa.
Apo onkin informanttina
ja haastateltavana jokaisessa sarjan osassa. Hän on olemukseltaan
leppoinen, tempoltaan mukavan verkkaisesti satujen taustaa valottava, mutta kiistaton
ykkösasiantuntija kansansatujen mutkikkaiden ja usein myös yllättävien
vaiheiden todentajana. Monen
klassisen sadun aihiot juontavat kauas Kreikkaan ja Kiinaan asti, ja toisinnot
ovat levinneet ”kansan karttuisan suun” välityksellä ympäri maailmaa.
Satu Apo tuo myös havainnollisesti esille satujen merkityksen eri
aikakausien moraali- ja tapakasvatuksen avittajina. Satujen ilkeät äitipuolet, tottelemattomat lapset ja julmat
sudet ovat yllättävän laaja-alaisesti palvelleet yhteiskunnallisia rakenteita, linnoista mataliin torppiin asti.
Kaisa Pulakka ei
liioin kaihda tuoda esille
omakohtaisia lapsuuden, nuoruuden ja aikuisuuden lukukokemuksiaan klassisista
saduista. Tämä henkilökohtaisuus koituu myös sarjan erityisansioksi.
Klassiset
sadut saavat liian usein edelleen osakseen vain tuomitsevaa kauhistelua. Tässä
sarjassa sadut on taiten sidottu historialliseen kontekstiinsa.
Pulakan sarjassa annetaan jo huutia – erillisessä
”psykoanalyysinurkassa” Bruno Bettelheimin psykoanalyyttiselle
satutulkinnalle. Myös klassisiin
satuihin liitetyt kliseet saavat ansiokkaan ja usein samalla viihdyttävänkin
käsittelynsä.
Kansainvälisten satututkijoiden – esim. Punahilkan yhteydessä Jack Zipes, Maria Tatar ja Zohar Shavit – näkemykset on koottu tiiviisti yhteen. Pulakka on niin ikään perannut tiheällä kammalla populaarikulttuurin ja median satuviitteitä.
Pietari Kylmälän satujen ääneen lukua on ilo kuunnella, ja kunkin sadun suomentajat
mainitaan, kuten asiaan tietysti kuuluukin.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti